[2022.8] 【連載 シコ・ブアルキの作品との出会い㉜】お家芸サッカーの名選手に捧ぐ - 《O futebol》
文と訳詞●中村 安志 texto e tradução por Yasushi Nakamura
今回は、サッカーを題材に作られた、シコの楽しい歌、「O futebol(1989年作)」をご紹介します。
ブラジルといえば、世界に誇る数々の天才プレイヤーを生み出し、ワールドカップでも通算5度の優勝を果たしたサッカーは、伝統あるお家芸。そんなこの国では、ポップソングの歌詞にも、古くからサッカー(futebol)という言葉やそれをめぐる人物名などが、よく登場します。
↑「ノエル・ローザが歌う名曲『酒場のおしゃべり』」
例えば、1920年代から活躍し、短命で他界したものの伝説的存在となっているリオの伝説的シンガーソングライター、ノエル・ローザが残した名作「酒場でのおしゃべり(Conversa no botequim)」という歌(1935年作)の一部を覗いてみましょう。
リオ生まれのシコは、熱狂的なサッカーファン。「サッカーをプレーするというのは、実はあなたもそうであるはずだが、犬のようになりきって、ひたすらプレーするということだ。サッカーを頭脳の技巧に喩える人もいるが、それは馬鹿げている。私は、サッカーの分析など、僅か2分間も語っていられない。」という、彼が1995年に地元新聞のインタビューで語った言葉にもよく表れています。
2歳で家族とともにサンパウロに引越した頃から、近所の幼友達と毎日のようにボールを蹴りあっていたのだそうです。テーブル上でおはじきのようにプレーする手づくりのゲームで使う自らのチームを、ポリテアーマ(Politheama:ギリシャ語で「エンターテイメントの数々」という意)と命名し、そのチーム・ソングまで自作していました。
ここから先は
世界の音楽情報誌「ラティーナ」
「みんな違って、みんないい!」広い世界の多様な音楽を紹介してきた世界の音楽情報誌「ラティーナ」がweb版に生まれ変わります。 あなたの生活…